<var id="1xzrj"></var><var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><thead id="1xzrj"></thead></video></var><cite id="1xzrj"><strike id="1xzrj"></strike></cite><var id="1xzrj"></var>
<cite id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></cite>
<cite id="1xzrj"></cite>
<var id="1xzrj"></var>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<var id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></var><ins id="1xzrj"><span id="1xzrj"><var id="1xzrj"></var></span></ins>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><listing id="1xzrj"></listing></video></var>
<th id="1xzrj"></th>
<cite id="1xzrj"></cite>
>



翻譯公司
   
  關于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關于成都博雅翻譯 > 行業新聞
翻譯公司
翻譯公司

一級翻譯資格今年首考6個語種
2013年4月22日 成都譯網-成都翻譯網-成都翻譯公司 瀏覽選項:   出處:
北京考試報訊(實習記者 蔡文玲) 記者從日前召開的全國翻譯專業資格(水平)考試新春專家會上獲悉,2012年翻譯資格考試報考人數近5萬,考試規模逐漸擴大。2013年,繼英語一級資格開考后,中國外文局翻譯專業資格考評中心將分別在上下半年兩次考試中推出法、日、阿、俄、德、西等6個語種的一級考試。

  中國外文局常務副局長、翻譯考試工作領導小組組長郭曉勇介紹,從2013年開始,在每年5月將安排英、法、日、阿4個語種的一、二、三級考試,11月安排英語二、三級和同聲傳譯考試及俄、德、西3個語種的一、二、三級考試。法、日、阿、俄、德、西等6個語種的一級考試大綱已經公布。其他小語種翻譯資格考試推出工作正在研究中。

  2012年共有48362名考生報考翻譯資格考試。其中,35922人報考筆譯,12440人報考口譯。2012上半年英語一級翻譯資格考試首次推出,共有300余人報考;下半年,英語資深翻譯和通過英語一級翻譯考試人員的評審工作完成,英語資深翻譯和一級翻譯資格分別有12人獲得。

  據悉,翻譯資格考試和翻譯碩士專業教學實現了有效銜接。2012年6月,外文局召開了翻譯考試專家與翻譯碩士專業學位教學專家的座談會,聽取了高校對翻譯考試與翻譯碩士專業接軌相關工作的建議。

  翻譯資格考試是人力資源和社會保障部管理的國家職業資格證書考試,自2003年以來,已實施19次,累計近25萬人報考、3萬余人取得合格證書。
 (本文已被瀏覽 2242 次)


 
 
大量国产私密保健视频-国产精品久久一区二区三区动-亚洲精品尤物视频在线-18禁无遮挡久久久网站入口
<var id="1xzrj"></var><var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><thead id="1xzrj"></thead></video></var><cite id="1xzrj"><strike id="1xzrj"></strike></cite><var id="1xzrj"></var>
<cite id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></cite>
<cite id="1xzrj"></cite>
<var id="1xzrj"></var>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<var id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></var><ins id="1xzrj"><span id="1xzrj"><var id="1xzrj"></var></span></ins>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><listing id="1xzrj"></listing></video></var>
<th id="1xzrj"></th>
<cite id="1xzrj"></cite>