<var id="1xzrj"></var><var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><thead id="1xzrj"></thead></video></var><cite id="1xzrj"><strike id="1xzrj"></strike></cite><var id="1xzrj"></var>
<cite id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></cite>
<cite id="1xzrj"></cite>
<var id="1xzrj"></var>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<var id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></var><ins id="1xzrj"><span id="1xzrj"><var id="1xzrj"></var></span></ins>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><listing id="1xzrj"></listing></video></var>
<th id="1xzrj"></th>
<cite id="1xzrj"></cite>



翻譯公司
   
  證件翻譯
  標書翻譯
  醫學翻譯
  外貿翻譯
  食品翻譯
  菜單翻譯
  技術翻譯
  化工翻譯
  農業翻譯
  汽車翻譯
  通信翻譯
  金融翻譯

 


翻譯公司
隨著專業合同翻譯需求的增多,翻譯工作中不僅要求語言流暢,客戶對專業程度、術語準確性的要求也越來越高,為了保障合同翻譯的專業性和準確性,為客戶提供及時、準確、規范的合同翻譯服務,文拓翻譯建立了由專業人才組成的專業合同翻譯組,以更專業的翻譯能力服務于中外客戶。

行業專家譯員及行業術語庫

在合同翻譯工作中對相關翻譯服務質量的把握,來自于合同翻譯工作組的穩定工作和各個員工目標一致的努力,合同翻譯組擁有比較全面的多語言專業術語資源和翻譯管理工作經驗。即使是大型的項目也保證了翻譯的準確性和一致性。

合同翻譯組的成員包括語言專家、行業專家、高級譯審、一般譯員等。即使是國內的一般譯員也要求擁有語言或專業方面的學位,并有兩年以上專業工作經驗。


保 密

所有合同翻譯組的譯員、譯審、編輯排版人員均受到商業保密協議的制約,文拓翻譯以非常謹慎的態度對待保密及安全問題,所有翻譯、策劃以及相關資料將保證保密。

 

質量保障

專業合同翻譯組積累了豐富的翻譯工作經驗,小組的每個成員都具有特定領域的專業技能和豐富經驗,所以合同翻譯組在人才、經驗方面具有不可替代的優勢,能夠完全滿足對翻譯服務的專業要求和語言要求。合同翻譯組內各個譯員長期穩定的合作和充分的交流,保障了大型翻譯項目的順利進行,合同翻譯組對客戶的質量承諾即是基于對專業的追求。

 

出版工具和文件格式

文檔翻譯可以接受各種文件類型并可根據需要提供出版前文件。我們支持大多數編輯設計軟件如:Microsoft Word, PageMaker, Illustrator, Freehand, PhotoShop等。

 

 


 
大量国产私密保健视频-国产精品久久一区二区三区动-亚洲精品尤物视频在线-18禁无遮挡久久久网站入口
<var id="1xzrj"></var><var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><thead id="1xzrj"></thead></video></var><cite id="1xzrj"><strike id="1xzrj"></strike></cite><var id="1xzrj"></var>
<cite id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></cite>
<cite id="1xzrj"></cite>
<var id="1xzrj"></var>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<menuitem id="1xzrj"></menuitem>
<var id="1xzrj"><dl id="1xzrj"></dl></var><ins id="1xzrj"><span id="1xzrj"><var id="1xzrj"></var></span></ins>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"></var>
<var id="1xzrj"><video id="1xzrj"><listing id="1xzrj"></listing></video></var>
<th id="1xzrj"></th>
<cite id="1xzrj"></cite>